I’m
a big fan of words, English words, that is. I guess that goes almost without
saying since I chose to teach English all my life. And English words can be so
interesting but often so peculiar. For example, “invalid” has two
pronunciations and two meanings. When it’s an adjective and pronounced
“in-VAL-id,” it describes something no longer valid—having no force, null or
void. But when it’s a noun and pronounced “IN-val-id,” it describes a weak,
sickly person, especially one who is chronically ill or disabled. What a cruel
thing to call a sick or disabled person, suggesting he’s null or void.
Another set of words
involves the suffix “-ful,” which derives from Anglo Saxon, and “-ous,” which
derives from old French by way of Latin. The both mean “full of” whatever is
the root to which it attaches ("harmonious, full of harmony"). We
have a small group of words which can take either suffix and mean essentially
the same thing: beautiful and beauteous, wonderful and wondrous, plentiful and
plenteous, graceful and gracious, pitiful and piteous, bountiful and bounteous,
joyful and joyous, rightful and righteous, doubtful and dubious. All of these
pairs are nearly synonymous, but not quite. Each one has taken on slightly
different hues and one almost has to consult a dictionary to see the proper
usage for each. The best example might be graceful and gracious.
“Graceful” suggests beauty of form, expression, or movement, especially
physical movement. “Gracious” suggests a person showing kindness or courtesy,
mercy or compassion. Both describe people who are full of grace, but one a
physical grace, the other a mental grace.
But we also have many
words ending in “–ful” that don’t have a near synonym ending in “-ous” and many
ending in “-ous” that don’t have a brotherly “-ful.” Many of them should,
though, with some fanciful (fancifous) or humorous (humorful) results. For
example, “sinful” might have “sinuous,” the one meaning full of sin, the other
meaning full of twists and turns, like the serpent that tempted Adam and Eve
with that tasty, sinful (sinuous) apple. If there’s a “righteous,” why not a
“wrongeous?” For every “sorrowful,” there should be a “sorrowous,” a “hateous”
for every “hateful,” a “stupendeful” for every “stupendous,” a “malodorful” for
every “malodorous,” a “ridicuful” for every “ridiculous.” And to end this
discussion, we should have both a “bsifous” as well as a “bsiful.”
And while I’m at it, here
are some of the puns I’ve earlier used in one of my blogs, but they’re so very
clever regarding words (I borrowed them from t-shirts in the Signals catalogue) they’re worth
repeating:
1. Keep
clam and proofread. Loose your cool and it’s easy to make misteaks.
2. “I”
before “e” except when eight weird, feisty neighbors seize a surfeit of weighty
heifers.
3. The
past, the present, and the future walked into a bar. It was tense.
4. Seven
days without a pun makes one weak.
5.
Santa’s helpers are subordinate clauses.
6. A
backward poet writes inverse.
7. Her
bootlegging was illegal, but I loved her still.
8. A tardy
cannibal gets the cold shoulder.
9. Never
play cards in the Serengeti—there are too many cheetahs.
10. I
regret not developing my photographic memory.
11. And
my favorite of all in this age of talkers: Listen and silent have
the same letters. Coincidence?
No comments:
Post a Comment